第135章 包里装着什么?(2 / 2)
“我的荣幸,没想到我这么有名了,哈哈。”乔昆达陪着笑脸,一只手缓缓从椅子背后伸向牛仔裤屁股后面的兜。
“这是你找的纳尔逊告诉我的事情,他还告诉我,你横跨大西洋以后的降落地点,刚好是格林德沃的集会现场。”汤姆停下了检查背包的动作,抬起头,认真地建议道,“我建议你停下你的动作,不然等会儿你被蛇毒麻翻了,我可救不了你,而且如果你这种状态还要从屁股兜里掏魔杖,我觉得你可能会因为口齿不清先对自己造成伤害——人和人之间最好有些信任,如果你是敲门进来的,我这会儿应该正在楼下餐厅请你吃饭。”
“我的魔杖不是被你放在床头柜上了么?”乔昆达嘟囔道,“现在吃饭也不晚……”
“我现在不饿,而且我也有两根魔杖。”汤姆低下头,继续搜查着背包的各个角落,“所以你找他或者他的包是图什么呢?我仔细检查过了,这就是一个空包。”
“没什么。”乔昆达敷衍道,她仍然在努力够着自己的魔杖,只是动作小了很多。
“没什么?既然你都能追到法国来,那应该是很重要的东西。”汤姆抬起头,饶有兴趣地盯着乔昆达的动作,抬起魔杖,热情地说道,“让我来帮你吧!魔杖飞来!”
“嗖——”
“果然有两根魔杖,”汤姆接过飞来的魔杖,把它丢到一旁,继续说道,“我记得这个包,现在想想,它确实有些奇怪,纳尔……逊,他为什么总会忘了这个包的存在呢?刚入学那会儿,他很喜欢背这个包,但是后来哪怕手里捧着一大堆书,他也不会去背包了,这是为什么呢?据我所知,能做到这种事的应该只有遗忘咒才对,你对这个包做了些什么,然后用遗忘咒偷袭了他么?”
“我不是,我没有!”乔昆达矢口否认。
“很奇怪的是,虽然完全没有说服力,但是我相信你这句。”汤姆摸着不存在的胡子,继续推测道,“所以这件事是什么时候发生的呢?让我想想……哦!第一次集会,那次斯拉格霍恩教授早上发完火以后,我就再也没有见过他背那个包,但是他一直和我们在一起,除了之前他,去给……他去寄信,猫头鹰房在拉文克劳塔楼楼顶,而他在那里遇到了塞克斯夫人——呼!真刺激。”
汤姆挑挑眉毛,问道,“你和你的姐姐,堂堂拉文克劳的院长究竟有什么阴谋,甚至能让你们对一个低年级的学生下手呢?”
“她没有!”说到姐姐,乔昆达突然激动起来,大声否认,却丝毫没有注意到自己已经落入了汤姆的节奏之中,“和她没关系!”
“所以你有,不是吗?”汤姆刚和亲爹聊完天,此刻聊天状态正佳,于是追问道,“所以他为什么会忘记这个包?如果不是你偷袭了他,那么就是这个包本身有问题,以至于我们其他人也经常忘记它的存在,让它在角落里吃了很久灰。”
乔昆达闭上嘴巴,不再说话。
“包我刚刚检查过了,里面是空的,除了脏了点,也没有什么特别的地方……所以是因为你在他的包里放了什么东西,”汤姆站起身来,侃侃而谈,“而这个东西,会让接触到它的人记性变差,是笑话商店里的反记忆球吗?”
“……”乔昆达感觉有些无语。
“一点幽默感都没有,”意识到自己的笑话并没有达到应有的效果,汤姆悻悻地耸耸肩,说道,“能达到这种效果的除了单词本和备忘录,应该就只有魔法道具了,但又有谁会给一个魔法道具附上遗忘咒呢?除非是他自己也想遗忘的东西,但是想遗忘的东西,毁掉就好了,干嘛要让它遗落在外呢?所以它是什么呢?”
“和你没关系,那只是一只神奇动物,不小心跑到了纳尔逊的包里,我找他也是为了解决这件事,但看样子它现在已经离开了。”见到汤姆越来越逼近真相,乔昆达有些慌了神,赶忙说道,“我真的没有恶意,我拿走它,再帮纳尔逊解决掉失忆就好,况且它也不影响生活……”
“不影响吗?”汤姆有些生气地拍拍床垫,“你觉得抱着一摞书上课叫做‘不影响生活’吗?你走吧,我们会自己解决的。”
“你们真不行……我不是质疑你们的才能,但是你们甚至没上过神奇动物保护课。”乔昆达急了,说道,“我认栽了,被你这种巫师逮到也不丢人,但是轻易去接触神奇动物真的是很危险——”
“不劳您费心了,”汤姆掏出一个小水晶瓶丢给乔昆达,说道,“这是蛇毒的解药,其实十二小时以后它就会被自行代谢掉,等我看到你出现在楼下,我会把你的魔杖丢下去的,到时候请一定接好,别摔断了。”
“那种神奇动物真的非常危险、非常——”
“好了,我甚至都不要你告诉我它是什么,”汤姆礼貌地赶人,干脆自己拿起解药喂给了乔昆达,“这就不劳您费心了,纳尔逊认识世界上最厉害的神奇动物专家,纽特·斯卡曼德,我相信如果他都解决不了,您可能也没啥办法。”
紧接着,他震惊地看着恢复自由的乔昆达用另一侧口袋里掏出了第三根魔杖,恶狠狠地瞪了自己一眼,说道,“记得把我的魔杖丢下来。”
说罢,乔昆达打开窗户,抬腿踩上去,然后纵身一跃,消失在了房间中,汤姆跑到窗边,看到一只小鸟正挥舞着翅膀缓缓下降,他召来那两根魔杖,一把丢了下去,然后关好门窗,拿出两面镜呼唤纳尔逊的名字。
巧的是,纳尔逊刚来到自己的新房间,打开一张崭新的羊皮纸,听到响动的瞬间,他就拿起了手边的双面镜,一眼望到了汤姆背后巴黎的天空。
“好家伙,汤姆,这是什么情况?”纳尔逊望着塞满街道上空的黑纱,紧张地问道,“格林德沃打到霍格沃兹去了吗?”
“没有,”汤姆扭头望了一眼,跳过了问好的环节,直接说明情况,“我现在在法国巴黎,有个叫乔昆达·塞克斯的女巫在找你,为了你那个背包里的一只会让人失忆的神奇动物。”
“你说什么?能不能说慢点?”
↑返回顶部↑