第255章 纪录片(2 / 2)
但这对梁恩他们来说并不是一件坏事,因为坟墓里有大量有机质的原因,所以趁着这几天的时间,他们把一些样本送回了位于都柏林国家博物馆的实验室。
因为样本足够多的原因,所以他们很快完成了对这些东西的检验,并将这处墓地的时间定位到了公元800~850年之间。
这也多亏了维京人传统上用来修筑墓地的木头都是现砍的,外加上有死者的遗骨,所以他们才能够如此精准的锁定这些东西具体的年代。
至于这个定窑白瓷盒来到这里的路线大家也有一个猜想,从墓地里找出的一个已经变成碎片的拜占庭风格蓝色玻璃杯和几枚来自拜占庭的银币指出了最有可能的一条路线。
作为横跨亚欧之间交通要道的拜占庭首都君士坦丁堡聚集了各种各样的东西,从维京雇佣兵,商人到来自于欧亚非三洲的各种财富。
而对这座城市常客的维京人而言,看见什么有意思的小玩意儿的话,掏钱买下带回故乡也是非常合理的。
同时相对于其他的东西来说,来自东方的瓷器这种体积小且价值高的物品显然非常有利于那群维京人进行长途贩运,自然也会被这些人列作物资采购的首选。
除了这个定窑白瓷盒以外,他们从这座墓地里找到最有价值的东西是一个已经腐烂了大半,但还能看清秤杆秤盘的一个小型的天平和五六块用铅做的砝码。
这种只有人小臂尺寸的天平是用于核查硬币中贵金属含量的,因为那个年代假币盛行,而假币主要里面加入了铅和锡,重量与真币不太一样,用天平和砝码能够鉴定出来。
不过这种制作精巧的天平也并不是什么常见物品,往往只有那些家财颇丰的商人才能够拥有。也就是说坟墓里的这位维京女性不但是一位战士,也是一位商人。
实际上,古代这两种身份并不矛盾。考虑到古代远比现在更加混乱的治安环境,所以一位商人有着强大的武力也并不罕见。
不过即便如此,这位墓主在那个年代也应该是一位佼佼者了。尤其是在那个有着明显性别歧视的年代,能以女子之身做到这一点更是不容易,所以梁恩觉得的确应该把这里的故事传递出去。
终于在整处墓穴都清理的差不多的时候,来自华夏的拍摄小组和几位专家一起来到了这个地方并展开了拍摄工作,不过他们遇到的第一个问题是语言不通。
和汉语不同,英语并没有所谓的标准语言,因此哪怕都是以英语作为母语或者法定语言的国家或者地区也未必能听懂对方说的话。
所以这个拍摄小组所掌握的英语在和爱尔兰人交流的时候自然有一些问题,好在梁恩这个时候正好能帮上忙,帮助他们和工作人员沟通。
“麻烦你了,梁老师。”当梁恩帮他们完成了沟通之后,陪同这个拍摄小组过来的大使馆工作人员向他致谢道,“我们没想到这边的爱尔兰口音会这么重。”
大使馆一方接触的民间人士往往并不算多,所以在面对那些普通工作人员时自然会有各种问题。
“没事,毕竟大家都想把这个东西拍好,所以互相帮助自然是应该的。”梁恩笑了笑说到,“如果还有什么需要帮助的话请找我,能帮上忙的我都会尽量帮助。”
↑返回顶部↑