阅读历史 |

第206章:陪你考完试(1 / 2)

加入书签

唐慕之稍稍直起身板道谢接过,刚打印出来的纸张残留着余热,她上下扫了一眼。

视线刚转到考试时间上时,男人淡而清晰的询问也落在耳畔,“catti考试?”

“嗯,”女孩点头应声,对于他知道这个考试没有丝毫意外,边把准考证往他那边移了移边淡声补充,“口译和笔译。”

这个动作,坦荡且毫不避讳。

因为,上面有着清楚的姓名、身份证号,以及证件照。

裴子羡目光流连在右上角的黑白照片上,清隽的眉峰微扬。黑发的小姑娘,从长相到气质都无可挑剔,一双杏眸灵气逼人,即使静止状态下也依然漂亮得不可方物。

唐慕之这次考的是法语一级口译和笔译,考试时间安排在6月11、12号这两天。

这时,她看着考试注意事项,蓦地想起男朋友那口流利的法语,目光转瞬便凝在眼前这张勾人的建模脸上。

裴子羡自然察觉出了小姑娘的意图,狭长的眼尾酿起了别有深意的笑痕,直接用法语说道:“法语,我也是略通一二。慕慕若是不介意的话,在有限的时间里,我可以进行一对一辅导。”

也不知是被这种优雅性感的腔调所蛊惑,还是因他身上独特的惑人气息,唐慕之弯唇说了声好。

……

等后半夜,被考前口译练习折腾得嗓子又哑了的时候,某位考生小臂搭在额头,有气无力地下逐客令,“我要睡觉了,今天不练了。”

还没开考呢,她喉咙就开始疼了……

闻此,男人薄唇微勾,故作幽叹地以长指轻柔眉心,懊恼出声,“许是裴某急于求成,用错了方法。”

唐慕之疏懒地轻掀眼帘,似笑非笑地嗔了他一眼——你心里可真是跟明镜似的!

法译汉和汉译法讲究的是翻译技巧,你口口声声说的法语,教的却是什么技巧?!

↑返回顶部↑

书页/目录