第380章 朱霖变成了朱扒皮(1 / 2)
香江那边这两星期以来尽传捷报,中国公仔在东南亚各国如今的销售额已经突破了三千万港元。
欧洲、南北美洲、大洋洲,包括贫瘠的非洲,有二十多个国家都有中国公仔的身影。
为迎合西方消费者,复兴同几家合作的大公司,又针对性地设计出了符合各国消费者口味的公仔。
像澳大利亚才有的袋鼠公仔,非洲大草原上出现的长颈鹿,斑马等动物公仔,还有德意志联邦崇尚的熊公仔。
他们有多么喜欢熊?德意志联邦的首都柏林的市徽形象就是熊,柏林,Berlin,英语就是Bear(熊)。
还咱们中国人最为熟知的柏林电影节办的金(银)熊奖。
正因为大家群力群策,使公仔的样式花样百出。以一个金点子,变化出万千星辉。
从而让大家的财富极速增长,这时候骆涛就叮嘱罗枫他们一定要处理好各方利益,不要因小失大。
最重要的是自己一方不能从中失去太多的利益。
也叮嘱他们要快速生产出各国新上映的动漫公仔。
自骆涛从香江回来,他们就马不停蹄的进行收购香江的服装厂。
同时派人员去岛国、美联邦等国谈动漫人物版权的事宜。
这版权在手,就不怕一些聪明人看中先机,先自己一步钻空子,从中捞利润。
当然百密尚有一疏,香江一些老牌公仔加工厂,在中国公仔崛起的时候,他们也没有闲着。
他们也在加班加点生产公仔。
上节说道“公仔”就是由香江和濠江人民在七十年代设计出的玩具。
“公仔”一次不是音译,而是粤语词。
话说到了这里,那就简单说一下公仔的历史来源,一共有两种说法。
其一:
公仔就是“小人”的意思。“公”原是对男子的敬称,后来泛指个人。
比如一枝公,就是男性独身的意思。粤语称“物之小者为仔”,“公仔”就泛指玩偶、木偶、图画人像等等。
另外,羊城话里的“公仔纸”在闽南话叫做“翁仔标”。其中“翁仔”和“公仔”都表示画着小人的图像。
其二:
公仔是由“傀儡子”音转而来。
宋元时民间已有七夕节供养土木小偶人争妍逞丽的习俗。
其后它就成为儿童们的玩物,岭南人沿袭“傀儡子”之名叫做公仔。
“公”乃是从傀儡或魁碰二字合音而成。
复兴早已经在东南亚的花园城薪加坡收购了三家近千人的服装厂,投入到了生产动漫公仔的队伍。
生产出来的公仔准备在六月底全面投入市场。
大新华依托国家的力量也是在国际上杀出了一条公仔大道。
他们所赚的可是比复兴要多的多。
那位高高在上的许社长不知道从哪里听到上面要处理他的风声,比先原历史早几年背叛了祖国,无纪律私自出走外国,投向了资本的阵营。
他能作出这种行为,在一些人的眼里,一点都没有什么奇怪。早在他刚来大新华的时候,他就逐渐沉迷了资本的温柔乡。
初到香江就借口要学习香港发展经济,向国家借款一亿美元,上面也是出于对当时国际局势的考虑,又加上他的老资历,便同意了此事。
结果这位许社长可是真不亏待自己和家人。
把自己的家属全部塞进了这些企业里,最后创办的企业连年亏损。
↑返回顶部↑