阅读历史 |

第二百零二章 克莱恩的话术(2 / 2)

加入书签

“他想我去贝克兰德,我自然会顺从他的意愿,不过也不会单独让你面对他。”阿兹克先生从左侧袖口解下了一件饰品,递给了克莱恩,“这是我在贝克兰德醒来时,随身携带的一件物品,你只要吹动它,就能召唤出一个独属于我的信使。”

这是一个精致的、古旧的铜哨,上面有许多让它充满神秘韵味的奇特花纹。

那么多年过去了,这铜哨还能用这属于神奇物品了吧?克莱恩看着阿兹克手中的古朴铜哨,这还是除了教会的封印物外,见到的第一件疑似封印物的东西。

至于安提哥努斯家族的笔迹,那东西对于他来说太危险了。

看了克莱恩一眼,阿兹克将铜哨凑到嘴边,做起了示范。他猛地鼓起两侧腮帮,狠狠吹了一下房间内没有任何声音响起,但克莱恩瞬间就感觉到了阴冷与冰凉。

他快速叩动左边牙齿,看见旁边的地板上有一根又一根的朦胧白骨被抛了出来,形成了诡异的喷泉。几秒之后,起居室内多了一只虚幻的怪物:

它通体由白骨构成,眼窝内闪烁着漆黑的火焰,身高接近四米,正低头俯视着一米七五不到的克莱恩。

在详细介绍过信使的使用方法后,阿兹克将手中的铜哨跑给了克莱恩,得力于高文先生经历好友去世后一番更严厉的训练,克莱恩险而又险的接住了铜哨。

“这个信使的实力按照非凡者序列划分的话,应该是序列7,但在某些方面它可以和序列6的非凡者媲美。如果你遇到危险,可以先召唤它来挡一阵。”

克莱恩喉头蠕动一下,会不会太夸张了,要知道戴莉女士是到了序列6‘通灵导师’才能召唤信使啊。

更何况自己才序列9 ,即使自己已经和圣堂打了报告,等通过考验后就可以晋升序列8“小丑”,可真的可以指挥一个实力至少是序列7的信使吗?

“它会无条件听从你的命令的。”或许是看出了克莱恩的想法,阿兹克强调了一句,“今天晚上,我就会离开廷根,有事情的话给我写信。收到信半个小时内我应该可以从贝克兰德赶到廷根。”

“另外,莫尔斯镇上的事情我也安排好了,明天你应该可以收到消息。”

“我知道了。”克莱恩攥紧手中的铜哨,露出笑容。

……

阿兹克先生的突然离开,让克莱恩有些担忧,幕后黑手依然存在,只凭借他目前的表现来看,他肯定是惧怕阿兹克先生,所以才想办法调走他。

克莱恩决定将计就计,既然你想让阿兹克先生去贝克兰德寻找丢失的记忆,那我就直接把线索告诉他,让阿兹克先生以最快的速度返回廷根。

而线索就是“皇帝”手中的那张面具,怎么能合理的让“皇帝”将面具借给阿兹克先生,这是克莱恩需要面对的难题。

他之前因为“太阳”和“皇帝”差点达成交易的事情,尝试过献祭的问题,但是因为自己实力的问题,还没办法做到将实物献祭给自己。所以想要让“皇帝”献祭给自己是做不到了,那就只有让阿兹克先生亲自去找“皇帝”去取面具了。

在塔罗会之前,克莱恩就尝试进行梦境占卜,可占卜失败了。只要涉及到“皇帝”先生,占卜就极容易受到影响。但灵摆占卜却成功了,而且结果显示,这样做会帮到自己。

看着右手方向的“皇帝”,克莱恩食指轻轻敲动青铜长桌,极力保持自己神灵的位格,语气轻淡飘渺:

“皇帝先生,我记得你说过你有一张死神后裔的面具。”

死神面具?罗尔斯皱眉,没有“冒犯”地去看克莱恩的表情,将目光停留在克莱恩面前的青铜长桌上。

克莱恩怎么会突然问起这件事情?即使是为了阿兹克先生,也不太可能这么直接!

“是的,愚者先生,那张面具有什么特殊的吗?”罗尔斯的反应很快,边思考边回答。

是很特殊,一位“不死者”的面具,有没有别的效果就不知道了!

克莱恩十指交叉,左肘靠在高背椅的扶手上,以一种近乎潇洒的状态看着罗尔斯,缓缓摇头略带一点自嘲:

“首先,你需要知道一点,我并非全知,亦非全能。”

罗尔斯听了,立即“恭敬”地低下了头,那当然,你是“天尊”选中的,又不是“上帝”的后手。

看着罗尔斯的表现,克莱恩松了口气,双手摊开道:

“你才是那张面具的主人,而我不是。”

为什么我有种即将要强取豪夺的感觉?克莱恩皱了下眉,继续道:

“你和‘正义’、‘倒吊人’、‘太阳’都是我所选中的人,可我的眷者不仅仅只有你们。你上次曾经祈求我让我帮助你窥视你的命运,而我其余的眷者也会有别的祈求。

可我之前说过,我并非全能,所以才会有塔罗会,有别的眷者。可那些人无法达到塔罗会的标准,不能在这里交易。”

罗尔斯听得很认真,也大概明白克莱恩的意思,就是想以他手下某个眷者的名义暂时把自己手里的面具借出去,也难为他扯这么多了!

是廷根出了什么事情,才让克莱恩这么冒险地和自己单独谈话?因斯·赞格威尔那个三流编剧又排出了什么戏码?

“我有一位眷者,受到了死神的影响,一直在‘不死者’徘徊,我能看到他摆脱命运的机会在你身上。”

克莱恩说完后,双眼看向巍峨宫殿外的漂浮的灰色雾气以及深红星辰,但注意力全部集中在了一侧的“皇帝”身上。

罗尔斯低着头,说实话克莱恩这次的话术有点生硬,如果自己不是知道他真实的身份和做法,那肯定会对他产生怀疑。

↑返回顶部↑

书页/目录