第92章 观影习惯是需要培养的(2 / 2)
被打断的王真不满的看了同伴一眼:“二刷呀,而且还能贡献票房,先说好,如果看完你们都觉得不错,我们就再刷一遍。”
《彗星》刚开始在网飞平台播出的时候,王真是第一批关注《彗星》和陈景行的留学生,不仅积极安利,还因为不满网飞配的英文字幕,自己和几个室友重新做了翻译,最后还被网飞采纳了。
从某种意义上说他也算是陈景行的骨灰粉了,听说陈景行的第二部电影入围了奥兰多电影节后,他还亲自跑去了奥兰多,看了《致命身份》在奥兰多电影节上的展映。
好不容易等到了电影的公映,王真便拉来了同学和朋友一起贡献票房。
因为1月2月美国都没什么长假,哪怕是春节大部分留学生也都不会回家,即便回家也没有时间看什么电影,而且春节的时候《致命身份》已经下映了,如果想在年初回家通常要等到春假,一般都要到3月中旬了。
所以王真也是一众留学生中少有的看过《致命身份》的人,这两个月来可是努力压抑着自己不剧透,当然大部分留学生都上国内网,来自国内的剧透有时候也是防不胜防的。
王真看着影院内展示的几张华国面孔的海报,心里有一丝微妙的激动,拿出手机拍了张照片,准备发到一个主要由华人和留学生组成的论坛里面。
“瞧你这稀奇样,你又不是没见过电影院有华国电影的海报。”
王真反驳到:“那都是在华人影院,天天放国内的电影,那能一样吗?这可是AMC在洛城最大的影院。”说罢又感叹道:“希望能看到越来越多的国内电影出现在这里吧。”
一个同学也有些担忧:“那起码票房得过得去,最少要让发行公司收回成本吧,否则这就是一锤子买卖。”
“听说这部电影版权卖了1300万?那票房起码得达到3000万美元才行吧,感觉700多个馆有点少了。”
王真带领着同伴们找到了座位,对其他人的担心倒显得有些信心十足:“700个馆怎么了?你看这人这么多,上座率肯定不错,一定会加馆,而且还有欧洲市场呢。”
等过完了片头,影片刚刚开始,王真眉头就皱起来了。
“怎么是配音啊?”
“好别扭啊。”
王真和同学轻声抱怨了几句,以往在华人电影院看的国内电影都只有英文字幕,甚至有的连英文字幕都没有。
“竟然是配音?”
坐在陈景行身旁的郭凡也有点惊讶,不过很快就反应过来了,毕竟在国内上映的进口电影大家通常看的都是原音国语字幕,一般国配版都是默认给儿童看的。
北美观众的话肯定还是习惯看配音的吧。
宁皓叹了口气,轻声说道:“其实以前不是配音的,从《卧虎藏龙》到《霍元甲》,在北美上映的时候绝大多数场次都只有英文字幕。”
其他导演默然无语。
毕竟习惯是需要培养的。
↑返回顶部↑