阅读历史 |

第1302章 Tender脆弱(1 / 2)

加入书签

[[布姆从来都是那么一类人,他常年将自己的真实表情深埋心底,唯有以冰冷的目光审视整个世界。只不过...他承受的苦难并不比别人多,痛苦主要来他的自敏感和脆弱,源自他太过小心谨慎。

人如要保持魅力与神秘,须做到的重要一点就是自行保管焦虑。而另一种情况是,人如要得到关注与爱,则需懂得展露脆弱与需要。

可大半人总是搞错,在需要保持姿态的对象面前展露了焦虑,于是得到了鄙视;在需要表现脆弱的对象面前强撑坚强,于是对方舍自己而去。

布姆是个极其善于隐藏情绪的人,甚至可以说在这一方面,他远比活了四百多年的克莉丝汀更加来得强悍。

然而这么做却也是喜忧参半的结果,一方面布姆因此而避免了无数麻烦,但另一方面则也疏远了许多本该有的同伴。

世人将布姆这类人称之为“离群的候鸟”,预示着他们虽然获得了所谓的“自由”,可却也失去了同等的温存。

而造成这种结果的根源所在,不过是这些候鸟戒心太重,不愿相信同伴,不愿相信世界本该美好,甚至恶趣味的觉得自己无时无刻都身处危险,只要一个不小心就会身首异处。

布姆自己将其视为最大的优点,并且还以此为荣。但克莉丝汀却将其称之为“脆弱的具象”,只因布姆所表现出来的东西,皆是他避免与太多陌生人接触的借口。

克莉丝汀觉得“脆弱”是一种非常可悲的恶疾,因为别人永远也不可能感同身受。他们只会站着说话不腰疼,用一些虚浮无力的语言强行让我们振作起来。

即便有一天我们不堪重负从高空跳下去了,别人也只会说我们脆弱、矫情、无病呻吟而已。但事实上,那真是种病啊,而且,也我们也已然拼尽全力强忍着不发出呻吟了。

布姆本就是个很自私的人,只不过他的自私却不会波及同伴,反而会加倍回馈。人本就是种自私自利的生物,总会在最脆弱的时候吞噬掉仅存的一点儿控制力。正如潜意识如果吧所有美好的东西带来,那我们便是开心的;相反,若是潜意识告诉我们大难临头,我们自然会变得沮丧无比,轻则万念俱灰,重则怨毒化作洞穿对方胸膛的利器。

这个世界有两种人,一种就是为别人而活,表面上看是很怂,其实内心比谁都坚强。而另一种则是为自己而活的,他们表面看起来张牙舞爪,内心却无比的脆弱。正如会咬人的狗通常都沉默寡言,而无害的,却是那些喜欢狂吠的空架子。

生活不可能像我们设想中的那么好,但却也不会像我们设想中的那么糟。有时我们可能脆弱得听到一句话就泪流满面,可有时也发现自己咬着牙走了很长的一段路。

从不知道生活可以让人这么脆弱。如果可以,我们更希望能装疯卖傻过一生,可以听不到那些刺耳,看不见那些揪心,感觉不出那些痛楚。

曾经有学者说过,“我们会被别人的一句话而击垮,那不过是因为我们内心太脆弱罢了。”

↑返回顶部↑

书页/目录