阅读历史 |

第190章 不知修道,不识君(1 / 2)

加入书签

雪觉得十分有道理:“原来如此,你说的对。”

她也就没有问安道远和太田姬小姐分别写的是什么。

戴着红色面具的神侍姑娘用红线将这些写好的信笺挂在了大枫树之上,然后她指向了偏殿:

“若是想要梦想成真,你们可以去摇响旁边的铃铛。”

猫咪少女很兴奋,她脚步轻快地就跑了过去。

安道远笑着摇了摇头,也跟上了她的脚步。

离开了这里。

忽而,有清风吹来,恰好翻开了安道远那带着些洒脱逍遥的字体书写的信笺。

上面仅留一行字:

【不知修道,不识君,染尽凡尘是此身,行云但见鹤随舞,一曲笛声,一杯清茗。】

——————————————————————————————————————————

前面的人摇晃完了铃铛,便轮到了风信居他们。

正在安道远握住这一根很粗的麻绳,摇响悬挂在神龛之上的铃铛时。

几乎所有红叶乡的夜狐都到齐了,围坐在红叶神殿的庭院四周。

每个人都戴着象征着狐狸的面具,日本人认为赤狐和白狐是瑞兽,更进一步认为它们是掌管农业的稻荷神的使者(注意,稻荷神本身并不是狐狸,稻荷神与宇迦之魂习合的缘故,本身是一条蛇),能够自由来往于人界与灵界之间。所以古代的巫女一般会带上这种面具,向稻荷神祈祷丰收。

《稻荷恋之歌》当中出场的狐狸也是这个原因。

不过红叶乡的九条家族却不算是稻荷神的使者,更像是与枫叶伴生的精灵。

随后,周围响起了古典的神社乐曲声,但随后变成了轻快的弦乐器,传递着对于祝祭的欣喜:

臆病とは病だとしたら治る気配もない僕の

如果胆小是病的话在无药可救的

目の前に現れたあなたはまるでさも救世主顔きゅうせいしゅがお

我的面前出现的你简直像救世主一般

僕の中を光らせる鍵をなぜに君に持たせたのか

让我绽放光芒的钥匙为何握在你手中呢”

有两个穿着巫女服的带着天狐面具的人从神殿后面缓缓而出,她们身上的巫女服绣满了红色的,黄色的,白色的枫叶,在巨大的枫树下跳动着舞步。

伴随着周围的音乐声。

安道远见到了自己来到北海道的第一场祝祭。

“そのワケをただ知るそのために生きてみるのも悪くはないよね

哪怕只是为了弄清其中缘由这样试着活下去也不错呢

君じゃないとないよ意味は一つもないよ

不是你的话就毫无意义

ムキになって「なんでよ?」って聞かないでよ

不要生气地问我“为什么”

キリがないが言うよ君がいい理由を

我可以说出无数个非你不可的理由

天空外,仿佛隔着世界墙壁的洞爷湖畔也倒映出了青蓝色的光芒,随后属于山川草木的灵光透过色差的世界屏障,汇聚到了这棵巨大的红色枫树上。

随后属于生命的气息便在她们的脚步中不断酝酿着,百花的香气在冬季北部群星之光的照耀下,凝聚着一滴一滴的灵力水滴。

↑返回顶部↑

书页/目录