第353章 所谓生活,是由无数的小确幸堆积而成的(1 / 2)
安道远自然会。
小星星》源自英国传统儿歌《TwinkleTwinkleLittleStar》。保留了原曲浪漫和幻想的主题,以及六个四分音符加一个二分音符为一段的简明旋律。
该曲的原版取材于JaneTaylor的布画儿童图册《TwinkleTwinkleLittleStar》,原书的故事为一个天上的小星星带领凝望星空的女孩遨游太空的美丽故事。
该曲就是在此基础上改编而来的。因旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。传入华夏后,作词者,童话作家王雨然重写歌词成为了这首耳熟能详的《小星星》。
他还听过自己母亲唱着这首歌,当然,那也是在他很小的时候了。
安道远对于孩子,不会有什么架子,也便蹲在了春世的身旁笑了笑,轻轻吸了一口气,随后唱到:
Twinkle,twinkle,littlestar
HowIwonderwhatyouare
Likeadiamondinthesky
Whenthebzingsunisgone
....
伴随着歌声的响起,小小姑娘的身影也渐渐的化成光点,她仿佛寻找到光芒的那位卖火柴的小女孩一般,脸上挂满了开心的笑容,随后跟他们摆了摆手:
“哥哥姐姐,谢谢你们,我要回家了。”
微小的身影渐渐消失在寂静的夜里。
仿佛夏日萤火一般,渐渐的飞翔了远方天际的群星之中。
“她成佛了吗?”
春世的眼框里不知为何,忽然留下了几滴泪水。
或许她自己也不知为何。
“大概吧,日本称幽灵消失的‘成佛’,在华夏中,被称为‘往生’。”
————————————————————————————————————————
安道远看着手机信息里刚刚查到的消息。
【因为路遇突发事故,村井一家三口,全部遇难,无一生还。】
报道中贴着一副黑白的一家三人的照片,其内正中,便是笑的开心的小女孩。
“三天前的新闻了。”
安道远平静的说道,他见过太多类似的事情了,理性驱使他保持平静,但无论如何,内心总会泛起些许波澜。
寂静的夜里只剩下安部春世刚刚用播放软件搜索出来的音频:
(Twinkle,twinkle,littlestar
一闪一闪小星星
HowIwonderwhatyouare
究竟何物现奇景
Upabovetheworldsohigh
远浮于世烟云外
...)
“你经常经历这种事情吗?”
春世其实内心也很坚强,所以也仅仅动容了一瞬。
两人回到车上。
安道远看着远方星空,缓缓说道:“她离开时,是带着笑容的,你要明白这一点。”
“也对。”
春世姑娘理解他话语里的意思,便立刻元气满满的又踩下了油门,随后少女在逆风的街道上说道:
“只要我跑的够快,烦恼就追不上我喽。”
↑返回顶部↑