阅读历史 |

分卷阅读71(2 / 2)

加入书签

这其实很奇怪,因为按照常理,这块亲爱的宝石应该正在被戈德里克.格兰芬多任意捏扁搓圆,于是珍妮特故意刺激它道:“你难道也向教授打批准了?”

月光好像真的被她给噎了一下,那个曾出现在梦境里的声音又一次响起,不过比起上回那不带感情的诵读,这次它的语气甚至带着一丝委屈:“我们之间产生过联系,我进入过你的梦。”

“嗯,所以你为什么单独找我?”珍妮特故意哦了一声,她把手肘支在膝盖上,认真思考了一下可能的原因:“因为其他人你都对付不了?”她可真是太讨厌这种只挑弱者拿捏的势利了:“还是说你没有任何办法了,只能希望能说服我改变主意,或者你只是想在我这获得吵赢后的满足感。”她皱起眉头:“毕竟你好像快一千年没和人聊过天了。”

“我不需要通过和人类对话来获得无聊的快乐,”月光下的声音干巴巴的回复道:“而且你不能有点感激之心?没有我你早就已经淹死在翻倒巷里了,现在我也试图在帮助你——我明明是在大发慈悲。”

“如果你放过我的休息时间,我也可以对你充满感激,我会在醒后给你身边放一束花。”不过大概率不是活物了,珍妮特想道,这个温度哪里去找鲜花,她又不能直接去霍格沃兹的温室里去拔薰衣草:“很恶劣对不对,这就是你口中对我的’帮助’的含义,听起来还行,可实际一点用没有。”

宝石听上去快要被气死了,它无法接受有人明目张胆的看低自己:“你回去后会有任何改变吗?你的一生都会受限于那个已经成型的世界里,歧视、误解还有你永远也无法挤进去的权力规则,它们就像落在地上的泡泡豆荚一样无法被处理干净。”

“它们存在,而且这一直就是我的生活。”珍妮特坦然:“实际上我一直都非常清楚,我比谁都能认识到生活中的破烂事。”毕竟她总是在和这些黑暗的东西作斗争:“所以我早就有心理准备,要击垮我的话你还是换一种角度。”

“那关于爱情呢?”它几乎是立马追问道:“你与布雷斯.扎比尼在未来的隔阂快比莱格纳克一世的藏书还多了——你真的一点都不在意?”

“看在梅林的份上,”这回轮到珍妮特噎住了,但她很清楚不能顺着别人的思路走:“你又知道爱是什么呢?”

霎时月光与人都沉默,珍妮特能听到很远的地方传来海浪落回水面的动静,她想那应该也属于一种被麻瓜划分的白噪音。“你的魔法中有潮汐与月光,”于是她主动决定给彼此愈发针锋相对的态势降降温:“所以除了实现自我外——你应该也能变出海滩之类的东西吧?”

“我可以实现任何愿望,”它气急败坏的叹起气来,随后珍妮特发觉水浪声忽地从远处逼近,而自己的靴子已经彻底泡在了海水里:“而且我好不容易找到了一个让所有人都合适的答案,你却非要看着它落空。”

“你管这叫合适的答案?”她顺手把提前施好水火不侵的靴子脱下来丢在一边,在咒语的作用下,这些本来会毁掉皮料的盐水纷纷垂直滴落在新生的沙砾上:“或许被收藏在魔法部更适合你——起码来瞻仰你的都是真正的妖精。”

“我不需要别人来瞻仰我,我需要的一直只有那一位。”它的语气里似乎带了点难过,就像锡制的茶杯被突然融进滚烫的炉火中:“我还没见过你这么愚蠢又固执的、拒绝别人帮助的巫师。你不明白渴望能产生多强大的力量,而真正的自我又有多么珍贵。而正因为它的稀缺性,才会有无数的人都渴求一个改变的机会。”

说罢它又不屑的开始为珍妮特解释,好像生怕她听不懂一样:“所以你知道为什么那么多人渴望改变时间吗?”但宝石月光后的话语却透露出隐晦的心虚,

↑返回顶部↑

书页/目录